Carrello
| Titolo | Quantità | Prezzo | |
|---|---|---|---|
| Canzoniere Della Protesta | 1 | € 7.00 |
|
| Totale: | € 7.00 |
Ricerca semplice
Il vantone di Plauto
Pasolini, Pier Paolo
Descrizione Prima edizione - Volume in copertina rigida telata con sovraccoperta editoriale e acetato protettivo trasparente, 151 pagine con alcune tavole in nero intercalate (2 antiche statuette romane raffiguranti attori comici e di atellane e 2 terracotte ellenistiche di un giovane e una nana). Una lacuna al margine inferiore dell'acetato, peraltro esemplare in ottime condizioni -- «Pier Paolo Pasolini tradusse il "Miles gloriosus" nel 1963, in tre settimane, su richiesta di Vittorio Gassman che aveva progettato di portare in scena il testo di Plauto. L'allestimento non venne realizzato, ma quella traduzione venne pubblicata in volume alla fine dello stesso anno, suscitando le immancabili discussioni e polemiche. Nel misurarsi con la lingua di Plauto (o meglio, nel ritrovarne l'anima e nel ridarle vita), la scelta del traduttore fu duplice. In primo luogo, l'uso del romanesco: utilizzando con sapienza "un italiano tra Belli e Molière", scrive Umberto Todini nella presentazione all'edizione "Garzanti Elefanti" del 2008, Pasolini è riuscito "a mimare la pulsione vitale, liberatoria, anti egemonica, culturale o teatrale che sia", dell'originale. Strettamente legato a questa opzione linguistica, è il richiamo all'avanspettacolo: l'unica possibilità, secondo Pasolini, per recuperare "qualcosa di vagamente analogo al teatro di Plauto, di così sanguignamente plebeo, capace di dar luogo a uno scambio altrettanto intenso, ammiccante e dialogante, tra testo e pubblico"».
Categoria: Letteratura Italiana
Parole chiave:
Edito da: Garzanti (Milano) anno 1963
Condizione:
Dimensione: 20
ISBN:
Prezzo: € 18.00

